'

Preposition - Over/Above/Between/Among/Amongst

 

All Possible Uses of the Preposition “OVER”

English:
The preposition “over” is one of the most commonly used prepositions in English. It does not have only one meaning. Its meaning changes according to context.

Hindi:
Preposition “over” अंग्रेज़ी में सबसे अधिक उपयोग होने वाले prepositions में से एक है। इसका केवल एक ही अर्थ नहीं होता, बल्कि इसका अर्थ परिस्थिति (context) के अनुसार बदलता है।

1. Over – Above (higher than something)

English: Used when something is at a higher position, sometimes covering the area.
Hindi: जब कोई चीज़ किसी दूसरी चीज़ से ऊँचाई पर हो, कभी-कभी उसे ढकते हुए।

Examples:

  • The plane flew over the city.
    विमान शहर के ऊपर उड़ा।

  • There is a bridge over the river.
    नदी के ऊपर एक पुल है।

  • The lamp hangs over the table.
    लैम्प मेज के ऊपर लटका है।

Hindi sense: ऊपर

2. Over – Covering (on the surface of)

English: Used when something covers or spreads on something else.
Hindi: जब कोई चीज़ किसी दूसरी चीज़ के ऊपर फैल जाए या उसे ढक ले।

Examples:

  • She put a blanket over the child.
    उसने बच्चे के ऊपर कंबल डाल दिया।

  • There was dust over the furniture.
    फर्नीचर के ऊपर धूल थी।

  • He poured water over the plants.
    उसने पौधों के ऊपर पानी डाला।

Hindi sense: ऊपर से ढका हुआ

3. Over – Across / From one side to the other

English: Used to show movement from one side to another.
Hindi: जब एक तरफ से दूसरी तरफ जाने की बात हो।

Examples:

  • He jumped over the wall.
    वह दीवार के पार कूद गया।

  • The cat ran over the road.
    बिल्ली सड़क पार दौड़ी।

  • She climbed over the fence.
    वह बाड़ के पार चढ़ गई।

Hindi sense: पार

4. Over – More than (Excess / Beyond limit)

English: Used with numbers, age, amount, time, or quantity.
Hindi: संख्या, उम्र, मात्रा या समय के साथ “से अधिक” के अर्थ में।

Examples:

  • The bag weighs over 10 kilos.
    बैग का वजन 10 किलो से अधिक है।

  • She is over 18 years old.
    वह 18 साल से अधिक उम्र की है।

  • It took over two hours to finish the work.
    काम खत्म करने में दो घंटे से अधिक लगे।

Hindi sense: से अधिक

5. Over – During (period of time)

English: Used to show something happening throughout a period of time.
Hindi: किसी समय अवधि के दौरान होने वाली क्रिया।

Examples:

  • We talked over dinner.
    हमने डिनर के दौरान बात की।

  • He slept over the weekend.
    वह पूरे वीकेंड सोता रहा।

  • Sales increased over the years.
    सालों के दौरान बिक्री बढ़ी।

Hindi sense: के दौरान

6. Over – About / Regarding

English: Used to show the topic of discussion, argument, or concern.
Hindi: किसी विषय पर चर्चा, बहस या चिंता के लिए।

Examples:

  • They argued over money.
    उन्होंने पैसे के बारे में बहस की।

  • We discussed over the plan.
    हमने योजना के बारे में चर्चा की।

  • She is worried over her future.
    वह अपने भविष्य को लेकर चिंतित है।

Hindi sense: के बारे में

7. Over – Finished / Ended / Completed

English: Used to show that something has ended.
Hindi: जब कोई चीज़ समाप्त हो गई हो।

Examples:

  • The match is over.
    मैच खत्म हो गया है।

  • The movie is over.
    फिल्म समाप्त हो गई है।

  • Our exams will be over tomorrow.
    हमारे परीक्षा कल खत्म हो जाएँगे।

Hindi sense: समाप्त

8. Over – Control / Authority

English: Used to show power, control, or supervision.
Hindi: अधिकार, नियंत्रण या प्रभुत्व दिखाने के लिए।

Examples:

  • The manager has control over the staff.
    मैनेजर का स्टाफ पर नियंत्रण है।

  • He has influence over his followers.
    उसका अपने अनुयायियों पर प्रभाव है।

  • The king ruled over the country.
    राजा ने देश पर शासन किया।

Hindi sense: पर अधिकार

9. Over – While using (means or medium)

English: Used when something is done by means of something.
Hindi: किसी माध्यम के द्वारा कुछ करने के लिए।

Examples:

  • We talked over the phone.
    हमने फोन पर बात की।

  • She sent the message over email.
    उसने ईमेल के माध्यम से संदेश भेजा।

  • The news was broadcast over the radio.
    समाचार रेडियो के माध्यम से प्रसारित हुआ।

Hindi sense: के माध्यम से

10. Over – Prefer / Choose

English: Used to show preference.
Hindi: तुलना में पसंद दिखाने के लिए।

Examples:

  • I prefer tea over coffee.
    मैं कॉफी के बजाय चाय पसंद करता हूँ।

  • She chose honesty over money.
    उसने पैसे के बजाय ईमानदारी चुनी।

  • He values health over wealth.
    वह धन से अधिक स्वास्थ्य को महत्व देता है।

Hindi sense: की तुलना में

11. Over – Recovery / Return to normal

English: Used to show recovery from illness, shock, or trouble.
Hindi: किसी बीमारी, सदमे या परेशानी से उबरना।

Examples:

  • She is over her illness now.
    वह अब अपनी बीमारी से उबर चुकी है।

  • He is getting over the shock.
    वह सदमे से उबर रहा है।

  • I am over my fear.
    मैं अपने डर से उबर चुका हूँ।

Hindi sense: से उबर जाना

12. Over – Examining / Checking

English: Used to show careful checking or review.
Hindi: ध्यान से जाँचने या समीक्षा करने के लिए।

Examples:

  • Please check over your answers.
    कृपया अपने उत्तर जाँच लें।

  • The teacher went over the homework.
    शिक्षक ने होमवर्क की जाँच की।

  • Let me read it over once.
    मुझे इसे एक बार फिर पढ़ने दो।

Hindi sense: जाँच करना

13. Over – Overflowing

English: Used when something flows beyond its limit.
Hindi: जब कोई चीज़ अपनी सीमा से बाहर बह जाए।

Examples:

  • The milk boiled over.
    दूध उफन कर बाहर आ गया।

  • The river flowed over its banks.
    नदी अपने किनारों से बाहर बह गई।

  • His anger spilled over.
    उसका गुस्सा फूट पड़ा।

Hindi sense: छलक जाना

14. Over – Repetition / Again

English: Used to show doing something again.
Hindi: किसी काम को फिर से करने के लिए।

Examples:

  • Read the lesson over.
    पाठ को फिर से पढ़ो।

  • Let’s start over.
    चलो फिर से शुरू करते हैं।

  • Think it over carefully.
    इसे ध्यान से फिर से सोचो।

Hindi sense: फिर से

15. Over – Distance / Spread

English: Used to show area or distribution.
Hindi: किसी क्षेत्र में फैलाव दिखाने के लिए।

Examples:

  • The disease spread over the city.
    बीमारी पूरे शहर में फैल गई।

  • Fog spread over the valley.
    कोहरा पूरी घाटी में फैल गया।

  • The news spread over the country.
    खबर पूरे देश में फैल गई।

Hindi sense: पूरे में

16. Over – Sudden movement downward

English: Used when something hits or passes suddenly.
Hindi: अचानक गिरने या ठोकर खाने की स्थिति में।

Examples:

  • He fell over the chair.
    वह कुर्सी से ठोकर खाकर गिर गया।

  • She tripped over a stone.
    वह पत्थर से ठोकर खा गई।

  • The glass tipped over.
    गिलास गिर गया।

Hindi sense: ठोकर खाकर

17. Over in Idiomatic Expressions

English + Hindi:

  • Get over – recover
    Get over – ठीक होना / उबरना

  • Hand over – give control
    Hand over – सौंपना

  • Take over – assume control
    Take over – नियंत्रण संभालना

  • Look over – inspect
    Look over – जाँच करना

  • Turn over – flip
    Turn over – पलटना

  • Run over – hit with a vehicle / exceed time
    Run over – गाड़ी से कुचलना / समय से अधिक होना

Examples:

  • The car ran over the dog.
    कार ने कुत्ते को कुचल दिया।

  • The meeting ran over time.
    मीटिंग समय से अधिक चली।

  • He took over the business.
    उसने व्यवसाय संभाल लिया।

Preposition “ABOVE” – All Possible Uses

“Above” means at a higher position, level, or rank than something else.
“Above” का अर्थ है किसी चीज़ से ऊँची स्थिति, स्तर या पद पर होना।

It usually shows position, level, amount, age, rank, or standard.
यह सामान्यतः स्थिति, स्तर, मात्रा, आयु, पद या स्तर (स्टैंडर्ड) को दर्शाता है।

1. Physical position (higher than, not touching)

भौतिक स्थिति (ऊपर, लेकिन स्पर्श नहीं कर रहा)

“Above” is used when something is higher than another thing, but not directly touching it.
“Above” का उपयोग तब होता है जब कोई वस्तु दूसरी वस्तु से ऊँची हो, लेकिन उसे छू नहीं रही हो।

Examples / उदाहरण:

  • The fan is above the table.
    पंखा मेज़ के ऊपर है।

  • There is a clock above the door.
    दरवाज़े के ऊपर एक घड़ी है।

  • The plane is flying above the clouds.
    हवाई जहाज़ बादलों के ऊपर उड़ रहा है।

  • A picture hangs above the sofa.
    सोफ़े के ऊपर एक तस्वीर लटकी हुई है।

👉 Difference note:
“Above” ≠ “on” (on means touching).
👉 अंतर: “Above” का मतलब छुए बिना ऊपर, जबकि “on” का मतलब छूते हुए ऊपर।

2. Higher level or height (measurement)

ऊँचाई या स्तर (माप के रूप में)

Used for height, temperature, level, or altitude.
ऊँचाई, तापमान, स्तर या ऊँचाई (altitude) बताने के लिए उपयोग होता है।

Examples / उदाहरण:

  • The water rose above the danger mark.
    पानी खतरे के निशान से ऊपर बढ़ गया।

  • The temperature is above 40 degrees today.
    आज तापमान 40 डिग्री से ऊपर है।

  • His house is built above sea level.
    उसका घर समुद्र तल से ऊपर बना है।

  • The mountain peak is above 5,000 meters.
    पहाड़ की चोटी 5000 मीटर से ऊपर है।

3. More than a number, amount, or quantity

संख्या या मात्रा से अधिक

“Above” is used to mean more than a certain number or limit.
“Above” का उपयोग किसी निश्चित संख्या या सीमा से अधिक के लिए किया जाता है।

Examples / उदाहरण:

  • Children above 10 years are allowed.
    10 वर्ष से ऊपर के बच्चों को अनुमति है।

  • The salary is above ₹50,000 per month.
    वेतन ₹50,000 प्रति माह से अधिक है।

  • Marks above 90% are considered excellent.
    90% से ऊपर के अंक उत्कृष्ट माने जाते हैं।

  • No vehicles above 2 tons are allowed.
    2 टन से अधिक के वाहन अनुमति नहीं हैं।

4. Age, rank, or status (higher position)

आयु, पद या स्थिति (ऊँचा स्तर)

Used for social position, authority, rank, or age.
सामाजिक स्थिति, अधिकार, पद या आयु के लिए उपयोग होता है।

Examples / उदाहरण:

  • He is above me in rank.
    वह पद में मुझसे ऊपर है।

  • The manager is above the clerk.
    मैनेजर क्लर्क से ऊपर होता है।

  • She married someone above her social status.
    उसने अपने सामाजिक स्तर से ऊपर के व्यक्ति से शादी की।

  • No one above the age of 60 was selected.
    60 वर्ष से ऊपर किसी को चयनित नहीं किया गया।

5. Moral or ethical sense (superior, not affected by)

नैतिक अर्थ (श्रेष्ठ, प्रभावित न होने वाला)

“Above” shows moral superiority or control over feelings.
“Above” नैतिक श्रेष्ठता या भावनाओं पर नियंत्रण को दर्शाता है।

Examples / उदाहरण:

  • He is above suspicion.
    वह संदेह से परे है।

  • She is above greed and jealousy.
    वह लालच और ईर्ष्या से ऊपर है।

  • A judge should be above personal interest.
    एक जज को निजी स्वार्थ से ऊपर होना चाहिए।

  • He is above such cheap behavior.
    वह ऐसे घटिया व्यवहार से ऊपर है।

6. In writing or speech (earlier mentioned)

लेखन या भाषण में (पहले उल्लेखित)

“Above” refers to something already written or said.
“Above” पहले लिखी या कही गई बात को दर्शाता है।

Examples / उदाहरण:

  • As mentioned above, practice is essential.
    जैसा ऊपर बताया गया है, अभ्यास आवश्यक है।

  • Refer to the paragraph above.
    ऊपर दिए गए पैराग्राफ को देखें।

  • The above rules must be followed strictly.
    ऊपर दिए गए नियमों का सख्ती से पालन करना चाहिए।

  • From the above discussion, we can conclude…
    ऊपर की चर्चा से हम निष्कर्ष निकाल सकते हैं…

7. Preference or priority (more important than)

प्राथमिकता (अधिक महत्वपूर्ण)

Used to show preference or importance.
प्राथमिकता या महत्व दिखाने के लिए उपयोग होता है।

Examples / उदाहरण:

  • He values honesty above money.
    वह ईमानदारी को पैसे से ऊपर मानता है।

  • Health comes above wealth.
    स्वास्थ्य धन से ऊपर है।

  • Duty should be above pleasure.
    कर्तव्य आनंद से ऊपर होना चाहिए।

  • She puts family above career.
    वह परिवार को करियर से ऊपर रखती है।

8. Comparison (better than / superior to)

तुलना (बेहतर या श्रेष्ठ)

“Above” is used when comparing quality or standard.
“Above” गुणवत्ता या स्तर की तुलना में उपयोग होता है।

Examples / उदाहरण:

  • His performance is above average.
    उसका प्रदर्शन औसत से बेहतर है।

  • This book is above standard.
    यह किताब मानक से बेहतर है।

  • The hotel service is above expectation.
    होटल की सेवा अपेक्षा से बेहतर है।

  • Her intelligence is above normal.
    उसकी बुद्धिमत्ता सामान्य से अधिक है।

9. Distance or position on a scale

पैमाने या सूची में स्थिति

Used in figures, graphs, ranks, or lists.
आंकड़ों, ग्राफ, रैंक या सूची में उपयोग होता है।

Examples / उदाहरण:

  • The temperature line moved above the average.
    तापमान की रेखा औसत से ऊपर चली गई।

  • His name is above mine on the list.
    सूची में उसका नाम मेरे नाम से ऊपर है।

  • The score is above the pass mark.
    अंक पास मार्क से ऊपर हैं।

  • Sales remained above last year’s level.
    बिक्री पिछले साल के स्तर से ऊपर रही।

10. Not influenced or controlled by

नियंत्रण से परे (प्रभावित न होना)

Shows freedom from control or authority.
नियंत्रण या अधिकार से स्वतंत्रता को दर्शाता है।

Examples / उदाहरण:

  • He believes he is above the law.
    वह मानता है कि वह कानून से ऊपर है।

  • No one is above the constitution.
    कोई भी संविधान से ऊपर नहीं है।

  • She thinks she is above rules.
    वह सोचती है कि वह नियमों से ऊपर है।

  • The army works above politics.
    सेना राजनीति से ऊपर काम करती है।

All Possible Uses of the Preposition “Between”

English:
The preposition “between” is mainly used to show position, relationship, choice, division, time, and comparison involving two or more clearly defined people or things.

Hindi:
Preposition “between” का उपयोग मुख्य रूप से दो या अधिक स्पष्ट रूप से अलग-अलग व्यक्तियों या वस्तुओं के बीच स्थिति, संबंध, चुनाव, विभाजन, समय और तुलना को दिखाने के लिए किया जाता है।

1. Between (Two People or Things)

English: Use: To show a position or relationship involving two distinct persons or things.
Hindi: उपयोग: दो अलग-अलग व्यक्तियों या वस्तुओं के बीच स्थिति या संबंध दिखाने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• The teacher sat between Ram and Shyam.
शिक्षक राम और श्याम के बीच बैठा।

• There is a wall between the two houses.
दो घरों के बीच एक दीवार है।

• The match was played between India and Australia.
मैच भारत और ऑस्ट्रेलिया के बीच खेला गया।

👉 Rule / नियम:
Even if more than two items are mentioned, “between” is correct when they are clearly separate.
यदि दो से अधिक हों लेकिन सभी अलग-अलग हों, तब भी “between” सही है।

2. Between (More Than Two — Individually Defined)

English: Use when more than two are involved but considered separately.
Hindi: जब दो से अधिक हों लेकिन हर एक को अलग माना जाए।

Examples / उदाहरण:
• The money was divided between the three brothers.
पैसे तीन भाइयों के बीच बांटे गए।

• Negotiations took place between the five countries.
पाँच देशों के बीच वार्ता हुई।

👉 Important / महत्वपूर्ण:
Between ≠ only two
Between = clearly identified individuals
Between केवल दो के लिए नहीं, बल्कि स्पष्ट रूप से अलग व्यक्तियों के लिए होता है।

3. Between (Choice or Alternatives)

English: To express a choice between options.
Hindi: दो विकल्पों के बीच चुनाव दिखाने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• Choose between tea and coffee.
चाय और कॉफी में से चुनो।

• I can’t decide between staying home and going out.
मैं घर पर रहने और बाहर जाने के बीच निर्णय नहीं कर पा रहा हूँ।

4. Between (Comparison or Contrast)

English: To show difference or comparison.
Hindi: तुलना या अंतर दिखाने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• What is the difference between “affect” and “effect”?
“affect” और “effect” में क्या अंतर है?

• There is a gap between theory and practice.
सिद्धांत और व्यवहार के बीच अंतर है।

5. Between (Position / Space)

English: To show physical position in the middle of two points.
Hindi: दो स्थानों के बीच स्थिति दिखाने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• The park lies between the hospital and the school.
पार्क अस्पताल और स्कूल के बीच है।

• He stood between the two pillars.
वह दो खंभों के बीच खड़ा था।

6. Between (Time)

English: To show a fixed time range.
Hindi: निश्चित समय अवधि दिखाने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• The shop is open between 9 a.m. and 6 p.m.
दुकान सुबह 9 बजे से शाम 6 बजे तक खुली रहती है।

7. Between (Sharing / Division)

English: To show sharing.
Hindi: बांटने या साझा करने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• Divide the work between the team members.
काम टीम के सदस्यों के बीच बाँटो।

8. Between (Relationship / Agreement)

English: To show mutual relationships.
Hindi: संबंध या समझौता दिखाने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• There is trust between the teacher and students.
शिक्षक और छात्रों के बीच विश्वास है।

9. Between (Connection)

English: To show a link.
Hindi: संबंध या कनेक्शन दिखाने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• There is a connection between diet and health.
आहार और स्वास्थ्य के बीच संबंध है।

10. Between (Numbers / Range)

English: To show limits.
Hindi: सीमा या रेंज दिखाने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• His age is between 20 and 25.
उसकी उम्र 20 से 25 के बीच है।

11. Between (Emotional State)

English: To show internal conflict.
Hindi: मानसिक या भावनात्मक संघर्ष दिखाने के लिए।

Examples / उदाहरण:
• He was torn between duty and desire.
वह कर्तव्य और इच्छा के बीच उलझा हुआ था।

Preposition “Among” – All Uses

English: Among means surrounded by or part of a group of more than two.
Hindi: Among का अर्थ है तीन या अधिक लोगों/वस्तुओं के बीच या समूह के अंदर।

1. Among (Surrounded by)

• He was sitting among his friends.
वह अपने दोस्तों के बीच बैठा था।

2. Among (Part of Group)

• He is among the best teachers.
वह सबसे अच्छे शिक्षकों में से एक है।

3. Among (Distribution)

• The money was distributed among the poor.
पैसे गरीबों में बांटे गए।

4. Among (Comparison in Group)

• She is popular among students.
वह छात्रों के बीच लोकप्रिय है।

5. Among (Interaction)

• There was a disagreement among the members.
सदस्यों के बीच असहमति थी।

6. Among (Hidden)

• The thief was hiding among the crowd.
चोर भीड़ में छिपा हुआ था।

7. Common Usage

among people = लोगों के बीच
among students = छात्रों के बीच

Preposition “Amongst” – All Uses

English: “Amongst” is a formal/British form of “among.”
Hindi: “Amongst”, “among” का अधिक औपचारिक (formal) रूप है।

1. More Than Two

• She was sitting amongst her friends.
वह अपने दोस्तों के बीच बैठी थी।

2. Distribution

• The work was shared amongst the team.
काम टीम में बाँटा गया।

3. Presence in Group

• There is a traitor amongst us.
हमारे बीच एक गद्दार है।

4. Interaction

• There is no agreement amongst the members.
सदस्यों के बीच कोई सहमति नहीं है।

5. Choice / Ranking

• He is the best amongst his peers.
वह अपने साथियों में सबसे अच्छा है।

6. Abstract Use

• There was fear amongst the crowd.
भीड़ में डर था।

7. Formal Usage

• Unity must be maintained amongst nations.
देशों के बीच एकता बनाए रखनी चाहिए।

Post a Comment

0 Comments